-
Recent Posts
Recent Comments
- lf4 on
- 盛开 on 能实现任何愿望的城市
- twc1 on 有关中国的误解…
- ac27 on 有关中国的误解…
- Eric Li on 纽约
Archives
Categories
Meta
Monthly Archives: September 2010
繁體字的繁榮
我從小時候就學繁體字,因為我家人是從台灣來的。我小學一年級的時候在台灣住一年,也在台灣小學念書。在台灣的學校理他們都是學繁體字的。回到美國以後我有去上中文學校,在那裡我也是寫繁體字。繁體字雖然比簡體字還難寫筆畫也比較多,可是你常常可以從繁體字的形旁和聲旁去猜怎麼寫一個字。還有,寫繁體字的時候,你可以看出漢字的文化。每一個繁體字都有一個故事在裡面,因為它們的形旁可議告訴你那個漢字的意識。比如說,在繁體字裡面 “愛” 的自有一顆“心”,可是在簡體裡,“爱” 沒又“心”。雖然簡體字比較容易寫,可是失去它的意識了。對現在的社會來講學簡體字是很重要,可是如果我可以在從學中文一次,我還是會學繁題字。
两个都要学!!!!!!!
我觉得繁体字和简体字两个都很重要。虽然 我从小学就开始学简体字,可是我也可以读懂繁体字。 我认为这个能力有许多的好处,特别 因为美国大多数的中国城和唐人街都只用繁体字放在路标上,而且在美国的很多的报纸都是用繁体字写的。虽然如此,简体字也有它们的好处。例如,简体字比繁体字容易读的多,并且大多数的大陆人都只用简体字。 因此如果你要去中国旅游的话,你必须要认简体字。最终,如果要来比哪一种字体去学的话,简体字还是比较简单学。假如你是一位新的中文学生,而且你家里没有繁体字的传统,我会推荐你去学简体字。不过其实两个都很使用,所以没有什么简体字比繁体字好不好的事!!!!
简体或繁体?
小的时候,我的父母教我繁体字,因为他们在台湾长大,只用繁体字。所以我从出生到大学以前只会读和写繁体字。到了大学以后,我发现在我的中文课里百分之八十的同学们学简体字。他们学简体字有两个原因。第一是繁体字太难学。第二是只有台湾和香港用繁体字。大多中国人现在只用简体字。对我来说第二个原因很重要。我现在学中文是因为我想以后回到中国大陆做事。过去的暑假我在上海的美国领事馆上班。在上海,全部的字都是用简体字来写的,所以我在上海的时候经历了满多困难。回到美国以后,我现在学简体和繁体字。这样子,我以后回到中国大陆就可以看懂路牌,然后顺便读我父母写的笔记。
有关中国的误解…
很多人或事,我们常常因为偏见或误导而对其产生误解和错觉,而且由于无从查对,我们对这些错觉深信不疑。所幸的是,我们对某个文化的不正确的认识常 常可以通过我们身处其中亲身体验来帮助我们去伪存真。你曾有过这样的错觉或误解吗?是什么让你最终明白这不过是一个让人啼笑皆非的美丽的错误呢? 很多人或事,我們常常因為偏見或誤導而對其產生誤解和錯覺,而且由於無從查對,我們對這些錯覺深信不疑。所幸的是,我們對某個文化的不正確的認識常 常可以通過我們身處其中親身體驗來幫助我們去偽存真。你曾有過這樣的錯覺或誤解嗎?是什麼讓你最終明白這不過是一個讓人啼笑皆非的美麗的錯誤呢
Posted in CHIN 311
18 Comments